|
|
Nemzetközi levelezési sakkmester, |
A mai napi, A sakk oktatásának
hatása a képességfejlesztésre és a
személyiségfejlesztésre című ülésszak témaköre is indokolja rövid
előadásom – még inkább a rendező intézmény neve, feladata, jellege.
Ritka lehetőség éppen a Zrínyi
Miklós Nemzetvédelmi Egyetemen hívni fel a figyelmet Zrínyi Miklós egyik hadtudományi
munkájában olvasható néhány mondatra, melyekben a sakkozó és a katonai
parancsnok (hadvezér) gondolkozásában és feladataiban talál hasonlóságot. Az,
hogy Zrínyi 350 évvel ezelőtt a Vitéz
hadnagy című munkájában leírta ilyen gondolatait, természetesen nem az én
felfedezésem. Ezeket régóta ismerjük – a sakkozók többsége a Magyar sakktörténet 1. kötetében
találkozhatott vele.
Megjegyzem, hogy a fejezetet író dr. Gelenczei Emil nem tette meg mindazokat a megállapításokat, amelyekre Zrínyi írása módot adott – és pontatlanságok is csúsztak az idézett szövegbe.
V1TÉZ
HADNAGY - CENTURIÁK
7. Mégis más
hasonlatosságot mondok: hasonló a vitézség a skakjátékhoz:
szemesnek kell lenni az embernek és gondosnak, minden gyalogra, minden lovasra,
minden bástyára és minden egyéb fára minduntalan szorgalmatos gondot kell
viselni. De mégsem elég ez; valamint az maga fájára
ember visel gondot, szintén ugy kell az ellenségére,
és minden gyalognak s minden legalábbvaló fának
igyekezetit penetrálni és általjárni kelletik, egyebiránt bizonyára egy rosz
gyalog a királynak skakmattot fog adni, az az ugy megszorítja, hogy ki nem
tud helyéből menni, hanem ott vesz. Illyen bizonyára
a vitézség is, a hol nem. elég tudnunk könnyü
lovasoknak, fegyvereseknek, gyalogoknak, mindenféle külömb
fegyverü és nemzetü
vitézeknek módját, hivatalját, szükségét, erejét,
tehetségét és periculumját, hanem valamint ezeket
mind tudni kell, ugy szintén az ellenségét is ismérnünk, és az ő hadának és mindenféle állapatjának minden részét, minden igyekezetit és
tehetségét kell általlátnunk, ugy annyira, hogy mihant az ellenség táborábul
megmozdul, legkissebbik dolog is imaginálnunk
kell magunkban mindent a kit cselekedhetik, a mit a ratio
mutathat; és ha ártásunkra vagy hasznunkra lehet,
mindjárt operálnunk a szükség szerint, és semmit el nem mulatnunk, Semmit nem
kell elmulatnunk, semmi ne történjék oly kicsin sem a mi, sem az ellenség
táborában, a kit gondtalansággal elmulassunk. Ha meghallod, hogy egy fa
keresztüldűlt az ellenségnél, ne ereszd el gondtalansággal ezt a hirt, hanem mingyárt gondolkodjál
róla, mi dolog lehet ez, mit árthat nékem ezzel az occasióval
ez ellenség, vagy én mit árthatok néki. És noha nem lehet mindenik ily
gondosságnak hasznát látni, és inkább tetszik bolondságnak hogysem szükségnek,
nem ugy vagyon mindazonáltal, sőt igen külömben; és ha nem nyerünk is evel
a mi gondosságunkkal egyebet, mégis megszoktatjuk a mi lelkünket, hogy
fáradhatatlanná légyen, hogy minden történeten felébredjen és semmit semminek ne tartson. Más az, hogy egy occasio
a kit mi evel a fáradhatatlan gondossággal feltaláltunk,
egyszer oly jó dolgot találtat fel velünk, hogy az egész életünkbéli
fáradságot megfizeti uzsurával és helyére
hozza nagy merészséggel és örömmel. Gondosok legyünk azért mind nagy s mind
kicsin dolgokban egyiránt, és az
mi vigyázásunk ugy meg ne nyugodjék, mint az órának a
kereke; vigyázzunk mind nagy s mind kicsin dolgokra egyiránt
és egy igyekezettel, mert: et in
parvis rebus maxima belli momenta latent.
A Vitéz hadnagy
kérdéses sorait kivetítem. Az értékes gondolatoktól a régi nyelvezet helyes
értelmezéséig sok témával lehetne foglalkozni. Itt és most csak annak
megmutatatására van mód, hogy a magyar sakktörténethez kapcsolódó
megállapításokat megtegyük:
1. Az, hogy Zrínyi a sakkot említi tanulmányában, nemcsak
azt jelenti, hogy ő maga ismerte a sakkjátékot, hanem azt is, hogy
feltételezte, hogy olvasói is tudtak sakkozni. Vagyis 1651-1653 táján, amikor
ezt a művét írta, széles körben sakkoztak.
Erre Gelenczei is rámutat. Arra
viszont nem, hogy a sakk szaknyelvének 350 év előtti kifejezéseit találjuk meg
itt:
2. Amit ma báb-nak nevezünk, arra ő a fa kifejezést használja. (Megjegyzem: a német sakknyelvben
ugyanerre előfordult a kő elnevezés.)
3. Az egyes bábok elnevezése Zrínyinél: gyalog, lovas,
bástya, király! Csak a huszár neve nem a mai. Sajnos, a vezér és a futó akkori
neve nem szerepel. Így is roppant értékes adatok ezek.
4. A sakkot skak-nak nevezi. Tudjuk, hogy Zrínyi az akkori olasz nyelv
és kultúra jó ismerője volt. Olaszul scacco a sakk elnevezése – ennek az ő olvasói számára is
ismertnek kellett lenni. Tehát nemcsak ő használta ezt, hanem mások is.
A Vitéz hadnagy,
noha kétségtelenül kiadásra szánta, sajnos csak két évszázaddal megírása után
jelent meg nyomtatásban. A maga korában mindössze kézírásos másolatai léteztek,
ezek őrizték meg az utókornak. Ezért hatása nem lehetett akkora, mintha akkor
kinyomtatták, és széles körben megismerhették volna.
A Magyar
Sakktörténetben megjelent idézetből csak egyetlen pontatlanságot nevezek
meg, mert ez lényegesen módosítja a szöveg értelmét:
„… valamint az maga fájára ember
visel gondot, szintén úgy kell az ellenségre,
és minden gyalogra, s minden legalábbvaló fának penetrálni és átaljárni …”
helyett
„… valamint az maga fájára ember
visel gondot, szintén úgy kell az ellenségére, és minden gyalognak, s
minden legalábbvaló fának penetrálni
és átaljárni…” – tehát nem az ellenségre, hanem annak
minden fájára (bábjára) kell gondot
viselni.
Arra, hogy a sakkozás személyiségfejlesztő szerepét Zrínyi
felismerte, a szöveg több helyen utal. A sakkozónál természetesnek veszi, hogy
szemesnek, gondosnak kell lennie, minden bábra állandóan figyelnie, mind a
sajátokra, mind az ellenfélére – és az utóbbiak terveit, lehetőségeit
felismerni.
Egyes szavak értelme, használata harmad évezreddel ezelőtt
természetesen más, vagy más is volt. Zrínyi a vitézség szót hadtudomány,
hadviselés, katonai vezetés
értelemben használta (ezt a 6. centuria, ahol a
vitézséget az órához hasonlítja, még inkább mutatja), a vitéz szó jelentett hadvezéri képességet, rátermettséget is, a hadnagy pedig nagyobb katonai egység (had,
csapat, hadsereg) vezetője, parancsnoka, nem pedig az alhadnagy és főhadnagy
közötti rang.
V1TÉZ
HADNAGY - CENTURIÁK
6. Nincs
hasonlatosság a ki jobban eggyezzék egymással mint a vitézség az órával. Bizonyára vitézségnek
hasonlónak kell lenni a jó órához; mert valamint annak nyughatatlansága soha
meg nem szűnik, soha forgása meg nem áll, ugy a vitéz
ember szorgalmatosságának soha rnegszünni nem kell,
és fáradságának nem kell megállani. Viszont, considerálnunk
kell, hogy az jó órát sok részbül,
sok sutubol, sok kerekből csinálták meg, és annak
minden cíkkelyének jónak kell lenni, és ha annak csak
legkissebbik része is megbomlik, mind a többi is heábanvaló és haszontalan. Igy
szintén az a virtus, a kit mi vitézségnek nevezünk, sokféle más apró virtusokbul fel van épitve, az kiknek mind jóknak in perfectione kell lenni; ha ezekben megtörik egy, az egész
vitézségnek órája mind megbomlik, és eggyik az másik
nélkül hiábanvaló. Az vitézségnek óráinak kerekei
ezek: józanság, vigyázás, szorgalmatosság, fáradság, állandóság, tudomány,
bátorság, értelem, gyorsaság, experientia, és száz
más, kit meg nem számlálhatunk, és kíket név szerint
nem mondhatni, mert valamennyi in moralitate
jószágos jó vagyon, mind concurrálnak ennek az órának
alkotmányára. De mind ezek is heában valók, ha eggyik kiugrik helyébül vagy
eltörik vagy megbomlik s megcsorbul, mert bonum ex tota causa,
malum vero ex nimia parte et singulís defectibus szokott
történni. Ama mennyei világosságnak, kit tejesútnak
mi hívunk, sok csillagoknak concursussiból lészen meg: igy a vitézség is sok
testi és lelki öröködött jóbul
vagyon csinálva, és bizony ennek elbontására elég volna egy kereket, egy
virtusát elbontani; egy szorgalmatosság, egy vígyázás
törjék ki ebből az órábúl, ihon
az egész óra eltörött, egy részegség, a mely az óra kerekeinek rozsdája, álljon
belé, ihon nem fog faragni tovább az óra.
Azért valamint az órát szoktuk őrizni törésrül és rozsdátúl, ugy kell a vitézségnek
rozsdáitúl, a melyek ezek azok: részegség, henyélés, röstség, tunyaság és száz más; mert valamennyi virtus van
és lelki jó, viszont annyi gonosz is, és minden virtusnak rozsdája vagyon.